Jste Daisy, pokud ano: Skutečný význam za linií Doc Holliday's Tombstone
- 'Daisy' in Náhrobek byl běžný slang pro špičkový, používaný k nastavení ikonických jednorázových linií od Doc Holliday.
- Doc je sebevědomý ' jsi sedmikráska, pokud ano „Line předvádí svou nebojácnost a dovednost jako Gunslinger.
- Opakující se použití ' sedmikráska „Ve filmu přidává hloubku postavě Doc Holliday a nastavuje nezapomenutelné okamžiky.
V roce 1993 Western Classic, Náhrobek , Doc Holliday z Val Kilmera obvykle používá termín „Daisy“, slangový termín z období filmu. Film, který hraje nejen Kilmer, ale také Kurt Russell a Sam Elliot, je založen na událostech, ke kterým došlo v Arizoně v 80. letech 20. století. Náhrobek Zobrazuje skutečné historické západní postavy, jako je jeho centrální charakter, Doc Holliday. Film získal finanční úspěch a kritické uznání a je považován za klasiku západního žánru.
Náhrobek Není dokonalým přepočítáním historie, protože je jen velmi málo filmů, ale nabízí v jeho jazyce určitou přesnost ve svých událostech a autentičnosti. Termín „Daisy“ byl běžným slangem z 19. století , který byl použit k popisu něčeho z nejlepší kvality. Slovo se používá několikrát v celém filmu, aby poskytlo určitý kontext dobovému slangu, čímž se nastaví tak, aby se použilo v jednom z nejlepších jednorázových linií Doc Holliday: ' Jsi sedmikráska, pokud ano . '
Související
Proč je výkon Val Kilmera v Tombstone tak dobrý
Náhrobek is a Western classic for good reason. Though many actors have solid performances within it, Val Kilmer's Doc Holliday is a standout role.
Příspěvky
Linie „Daisy“ Doc Hollidayová měla sarkasticky provokovat Franka McLauryho v Tombstone
„Jsi Daisy, pokud to uděláte“ byla v 80. letech 20. století uschlým sarkastickým zastavením zastavení
' jsi sedmikráska, pokud ano' line in Náhrobek Přichází ve scéně zobrazující střelbu skutečného života na O.K. Corral, když Doc Holliday čelí Frankovi McLaurymu. Doc se ho pokouší zastřelit, ale je z munice a McLaury zamíří na něj svou zbraň a myslel si, že má navrch a říká ' Teď jsem tě dostal, ty syn b*tch . ' Doc casually responds with the iconic ' Jsi Daisy „Line, přesvědčen, že McLaury bude chybět. Doc navrhuje, jestli ho Frank může zastřelit, pak je Frank „Daisy“ což znamená, že je lepší střelce.
Linka ukazuje důvěru Doc a jak málo se bojí smrti
Doc ví hluboko dole, že může ven z Gunslinga McLauryho a střílí Franka druhou pistoli, než může dokonce zvednout zbraň. Linka ukazuje důvěru Doc a jak málo se bojí smrti, protože už vědí, že kvůli tuberkulóze zemře. V reálném životě doktor Holliday řekl variantu této ikonické citace. Poté, co McLaury zvolal ' Teď tě mám, Skutečný Holliday odpověděl, Blaze Away! Jsi Daisy, pokud máte. Film proměnil nabídku do chytlavějšího vtipu, Jsi sedmikráska, pokud ano . '
SouvisejícíKaždý Kurt Russell Western, nejlépe se umístil nejhorší
Kurt Russell udělal ve své kariéře jen několik západních lidí jako The Hateful Eight, ale jeho výlety byly v posledních letech jedny z nejlepších žánrů.
PříspěvkyProč má Doc Holliday další linii „Daisy“ po zabití Johnnyho Ringo
„Daisy“ znamenala nejlépe ve starém západním slangu
Curly Bill a Johnny Ringo v Tombstone
Řádek dříve ve filmu a důsledné používání termínu „Daisy“ nastavuje jeden z punčových linií vyvrcholení. V FAME-OFF mezi Doc Holliday a Johnny Ringo , Doc Bests Ringo, poté doručí řádek ' Nejsi Daisy . ' Doc Holliday loves to fight, and his diagnosis and imminent death fill him with a desire to find an opponent that could best him. Doc is disappointed by Johnny Ringo's failure, hence his tone when saying the line. This is one of the more complex character attributes in Náhrobek .
Redakce Choice
