U knižních adaptací to nemůže být o moc horší
Knižní adaptace nadále dominují televizi, ale zdá se, že se věci opravdu hroutí. Zaklínač je hlavním příkladem poslední doby. Přehlídka měla tolik potenciálu a fanoušci knih byli nedočkaví, až ji uvidí na plátně. Bohužel extrémní změny byly provedeny v příběhu kánonu v sezóně 2 a Zaklínač se nepodařilo obnovit . Nyní je nepravděpodobné, že by diváci dali poslední sezóně show šanci. Takhle to vždycky nebylo.
V letech 2000 a 2010 byly filmy preferovaným médiem pro knižní adaptace. Franšízy jako The Pán prstenů Harry Potter a Soumrak měli diváci seřazení před kiny celé hodiny. Přirozeně to znamenalo zisk z lopaty. Produkční společnosti začaly hledat způsoby, jak expandovat. Adaptace televizních knih tu byly vždyúspěch projekty jako Hra o trůny opravdu se to povedlopreferované médium pro adaptaci románů. Pořady měly mnohem více času než filmy na to, aby se ponořily do toho nejnutnějšího. Bohužel to nedopadlo tak dobře, jak by kdokoli doufal.
Adaptace televizních knih nadále trpí ze stejných důvodů
Adaptace knih televizních pořadů přijít s přirozeným příslibem. Myšlenka je taková, že složitosti příběhu, které lze tradičně nalézt pouze v knize, by mohly být konečně přeneseny na plátno s dlouhými sezónami plnými epizod. Bez omezení dvou nebo tříhodinového filmu očekáváme, že věrnost knihy již nebude problémem. Scenáristé si bohužel stále razí své vlastní cesty a mnoho televizních adaptací je od zdroje k nepoznání.
Můžeme jen dojít k závěru, že věrnost knihy není pro většinu showrunnerů prioritou. Zdá se, že delší formát televize jen zvyšuje jejich pokušení přidat svůj vlastní vkus a prosadit se. Je to přirozeně frustrující a zdá se, že pohled veřejnosti na televizní adaptace klesá s každou novou adaptací.
Poté, co byli fanoušci knihy neustále zklamáni, se pomalu proměnili v vytrvale rozzlobený dav. Stali jsme se unavení a nedůvěřiví do té míry, že nové projekty (nebo nové sezóny Zaklínač ) dostávají jen stěží šanci. Tento vztek je nakažlivý a dokonce i ti, kteří zdroj neznají (ač to možná nepřiznají), jsou stejně zuřiví a kritičtí vůči knižním adaptacím. I změny, které byly nutné k uvedení příběhu na plátno, stačí k polarizaci publika.
Všichni můžeme udělat něco pro zlepšení adaptací knih
Je to temná doba pro knižní adaptace, ale je tu malá chyba, o kterou se musím podělit. Primární vinu samozřejmě nesou ti v branži, kteří používají název knižní série, aby nalákali fanoušky pro svůj vlastní zisk, jen aby představili nepoznatelný příběh. Každý fandom ví, kdy je podváděn a zneužíván, a nikdy to neskončí dobře. Čím dříve si to showrunneri uvědomí, tím lépe.
Primární vina leží na těch v oboru, kteří používají název knižní série, aby nalákali fanoušky pro svůj vlastní zisk, jen aby představili nepoznatelný příběh.
Pak je tu naše role jako spotřebitele. Je důležité, abychom rozpoznali rozdíl mezi manipulací popsanou výše a nezbytnými změnami skutečně provedenými pro vylepšení příběhu na obrazovce. Čím více senzacechtujeme i ty nejmenší změny, tím méně je pravděpodobné, že nějaká televizní adaptace dostane šanci. Dobrá zpráva je, že věci nemohou být o moc horší. Možná po Zaklínač určité úsilí v dobré víře na obou stranách těchto problémů by mohlo přinést skutečně výjimečné adaptace televizních knih.
